「〜するつもりだ」
n'id ニッド 「〜を食べる」
の終りの「d」は日本語の「〜る」や「〜た」にあたる「語尾」です(終止形語尾)。つまり
n'i-d ニ・ド「食べ・る」
のように切り離せます。
日本語では「食べ」より後ろの部分がいろいろと変化します。例えば、
「食べ・たい」
「食べ・よう」
といった具合です。ニヴフ語も日本語と同じように「n'i-」より後ろの部分が変化します。ただし、日本語とニヴフ語では少し表現の仕方が異なります。例えば「〜するつもりである」という言い方では、n'i-d 「食べ・る」の「n'i-」と「-d」の途中に「-iny-」をはさみます。
例(1) | n'i- | d |
ニ・ | ド | |
食べ・ | る |
例(2) | n'i- | iny- | d |
ニ・ | イヌ・ | ド | |
食べ・ | るつもりであ・ | る |
このように、n'i-d の間にはさまれるものには他にも
-i- 「確実に〜ということになる」
-ivu- 「〜しようとしている」
などいくつかあります。
「〜た」「〜る」の区別はない
ニヴフ語には日本語と異なり「〜た」と「〜る」の区別がありません。また、日本語では「〜る」は近い未来のことを言い表わせますが、ニヴフ語では未来については別の言い方をします。
日本語 | ニヴフ語 | |
過去(例:「昨日」) | 食べた | n'id ニッド |
現在(例:「いつも」) | 食べる | n'id ニッド |
未来(例:「明日」) | 食べる(つもりだ) | n'i-iny-d ニイヌッド |